浅谈在华留学生跨文化交际能力现状及培养方法

朱虹羽 宋云霞摘 要我国海外学生汉语学习者增多海外汉语学习者和留学生跨化交际能力培养面临新挑战。

分析了跨化交际能力涵浅析目前留学生群体跨化交际能力状况并提出些教学建议从而培养留学生跨化交际能力提供些建议。

关键词跨化交际能力;教学策略与方法、跨化交际能力概念近年基汉语教学留学生培养要对留学生跨化交际能力培养要也日渐增加我国学者也基外国研究者研究有了己探和成。

跨化交际能力要素和zbrg(98)提出了种由三构成动机知识和技能方法该方法是被被国外学者广泛采用和引用种方法。

萨莫瓦·波特(00)也遵循了动机知识和技能三要素。

陈国明(006)跨化交际能力模型次模拟考试进步总结和发展了以前研究。

秋芳(999)提出跨化交際能力模型交际能力跨化交际能力并列跨化交际能下共组成跨化交际能力

毕继万(005)认“跨化交际能力是种必要综合能力包括语言交际能力语言交际能力语言规则和交际规则换能力以及跨化交际环境化适应能力

”从不学者对跨化交际能力涵不看法可以发现他们分类都可以概括出三层面即认知情感和行能力

二、 留学生跨化交际能力现状()跨化交际识从华留学生跨化交流目身看他们多数关与国人和老师交流而由课程要他们多对跨化交流动机是被动学习。

缺乏主动识原因不仅是由教学环境和课程设置还由化环境和其他因素。

但由缺乏纯汉语环境学习和实践机会仅凭课堂任外国学生容易失对跨化交际兴趣。

除了课堂许多海外学生仍然依靠母语交际语言环境。

(二) 跨化交际技能外国学生跨化交流能力很程上受语言能力限制。

平水平缺乏使外国学生跨化交流程没有信心。

留学生对由化差异降低参与跨化交际兴趣和积极性。

(三)跨化交际知识目前多数外国学生对国化和习俗基础知识有限并且由不国化习俗不他们很难直接适应或理国习俗。

外国留学生很难走出化舒适圈没有跨化交际实践机会现状也打击了留学生学习跨化知识兴趣和动力。

三、留学生跨化交际能力提升策略() 优化课程设置多数高校只学习汉语海外学生提供语言课程仅有语言课程不能满足外国学生跨化交际能力训练要。

课程设置可以从根上提高外国留学生跨化交流专业知识如法国画太极。

具有特色传统化课可以助学生了国化历史渊以及跨化交流实践要理和掌握习俗禁忌。

增加与国化有关化实践活动使外国学生能够了日常生活或正式场合要习俗并提高语言水平。

(二) 更新教学理念改进教学方法传统教学仅旨传授专业知识和发展语言技能。

教师应逐步树立将跨化知识传授与跨化交际能力培养相结合识。

教学目标要明确跨化交际能力培养地位课作业布置强调学生通主学习培养跨化交际识和锻炼跨化交际能力丰富课作业和课实践活动激发学生主动完成兴趣和识。

除更新教学观念外教师还要采用各种教学方法如播放影视素材音乐视频运用移动应用等可以利用社交软件进行课动和延长教学长。

对外汉语教师应营造跨化交流氛围培养学生紧迫感。

目前对外汉语课堂还停留被动进行跨化交流所以要引导学生走出化舒适圈。

对外汉语教师可以促进学生合作学习。

对外汉语基础课程综合课程采用合作学习方法不仅可以改善教学方法还增加师生交流频率改善不国学生“不交流”现象。

这促进了不化留学生跨化交流频率海外留学生与国化跨化交流打下基础。

[参考献][] Brg g rlrl v []lvllgl r997[] BrG&L007 rlrl rr[3] GkBrlrl rlrl gg rg Lgg r[3]毕继万二语言教学主要任是培养学生跨化交际能力[]国外语005()6670[]胡仲跨化交际能力外语教学如何定位[]外语界03(6)8[5]贾玉新跨化交际学[]上海上海外语教育出版社997[6]王辉王亚蓝“带路”沿线国语言状况[]语言战略研究06()39[7]秋芳999英语口语测试与教学[]上海上海外语教育出版社贾玉新、孙有跨化交际研究[]高等教育出版社(作者单位吉林学吉林 长春 300) 相关热词 浅谈留学生

0 次访问