李调元 李调元联对讽举子
李调元赴京赶考,从家乡四川乘船出三峡后,骑马北上。
途经某州府,正遇知州在传经书院设宴,为本州上京赶考的举子饯行。
见该州有如此盛会,李调元也兴冲冲地赶去了。
到书院后,见已聚集了不少人,正三三两两地高谈阔论。
书院正厅高悬一匾,上书“起凤来龙”四个大字,左厢房题名“大块”,里面陈列的是当地名士的文章。
李调元正在浏览,忽听到喊“开宴”,他抽身往外走时,众人见他也是文士打扮,且仪表不凡,就拉他入了席。
酒过三巡后,众举子谈诗论文,你炫我耀,好不热闹。
酒酣耳热之际,更是高呼大叫、涎沫横飞。
席间有人提到四川的李白和苏东坡,一人随口吟道:“李白诗无敌,我看亦平平。
”有人接着道:“三苏文浅薄,不如《三字经》。
”另一个人却“哼”了一声,说:“我看过他的诗文,文乃胡说,诗如放屁。
”引得众人哄堂大笑。
李调元只当没听见,继续饮酒吃菜。
这时知州命人拿出文房四宝,请众举子题联,规定上联以左厢房的题名“大块”作起句,用正厅匾额中的“起”字结尾;下联以右厢房题名“珠玉”作起句,用正厅匾额中的“来”字结尾。
举子们个个都想在州官面前露一手,把题联作得又快又好,交个头卷。
可是,大家都是抓耳挠腮,急得头上冒汗,连一个字也写不出来。
这时,只见这位“不速之客”走桌前,拿起笔来,龙飞凤舞,一副对联一挥而就: 大块投河,方知文从胡说起, 珠玉击鼓,始信诗从放屁来。
众人一看,想起席中言语,知遭他奚落。
一举子问李调元的“尊姓大名”时,他也不言语,随手写就一诗,掷笔而去。
李白诗名传千古,调寄律雅格犹高, 元明多少风骚客,也为斯人尽折腰。
众举子看了诗,正面面相觑时,忽然一举子大声说:“这诗头嵌着‘李调元也’四字。
”此时李调元已走远了。
举子们再去看他写的对联,对“大块投河”和“珠玉击鼓”都不理解,争来争去,不知到底是用的什么典故、是什么意思。
读者朋友,你知道吗? (谜底:投河与击鼓时的响声都是“卜通”,谐音“不通”,李调元是讥讽举了们的诗文不通。
)。