七月的天山ppt_《七月的天山》疑点解答

义务教育课程标准实验教科书小学《语文》四年级下册,《七月天山》一文有这样一句:融化的雪水,从高的山涧、从峭壁断崖上飞泻下来,像千百条闪耀银链,在山脚下汇成冲激的溪流有的人认为银链的链改为练会更好。

从语境来看,这名话是说春水从山涧倾泻而下形成一条条细长的白色瀑布。白布,可以说成白练。练,洁白的熟绢之义。

如:练巾(白色的头巾);练衣(白色布衣)江白如练等。链,作为名词只有两个意思:一是本义铅矿;二是链条,如:铁链等。虽然链条有细长之义,但用来形容山涧瀑水不太合适。至于练与链的关系,也有把链假借为练的。例:明朝魏禧《大铁椎传》有如锁上练,练通链,链子的意思。但练假借为链的情况是没有的。况且这是小学课本中的现代文,语言必须规范,更不谈不上通假现象。

其次,从瀑水的质地来说,银链显得沉重僵硬,而银练则显得活泼柔美。所以认为,此处的链改为练,银练是否更符合作者所表达的本意呢?

【解答】。

第一、从语境来看,这段话是说春水从山涧倾泻而下形成一条条细长的白色瀑布。白布,可以说成白练。练,洁白的熟绢之义。这段话说的是雪水山涧上向下倾泻不错,但这不是春水,课文题目说七月天山、课文第一句话说七月的新疆、最后一句话说虽然天山这时并不是春天,都可以说明。问题不在于课文写的是否为春天的天山,我们关心的是作者碧野是否一定要把所看到的景象描写成你所说的一条条细长的白色瀑布。《现代汉语词典(第5版)》这样解释瀑布:从山壁上或河床突然降落的地方流下的水,远看好像挂着的白布。词典中的解释,透露了这样一个信息,那就是瀑布需要远看,近看恐怕不容易看出来效果。因此,我们说作者没有用什么与瀑布有关的字眼是和他的着眼点、他的观察位置有关系的。作者在文章中说像千百条闪耀银链,正好提供了相关的信息,那就是他是相对地近这些水流的,如果他能够看出布或者练的感觉,那应该是在相对较远的距离、远看的时候,可要是远看的话,这千百条恐怕就不容易分清楚了,远看应该是完整的、分不清细条(特别是千百条,这数字可不小哇)的布。所以我们说,练的改法,恐怕和作者的观察位置、描写内容不相符合。

第二、虽然链条有细长之义,但用来形容山涧瀑水不太合适。这个理由,严格说来是不成立的,因为没有提供证据。说用来形容山涧瀑水不太合适等于没有论证。在多数人看来,山涧中的雪水在一开始融化之时总不至于像长江大河那样很大吧,特别是在天山上,雪水由少及多,渐渐汇成较大的水溜总是典型的情况,因此,说这些汇成大水溜的小水细长也没有什么不可以的吧,这应该比说瀑布更合适一些。

进一步要追问的是,银链是不是就一定不能修饰、形容山涧瀑水呢?我通过 Google网站搜索了一下,湖南吉首市有一处瀑布,名曰银链瀑布。(闻名华夏的贵州黄果树瀑布群中就有银链坠潭瀑布,也有的文字是银练坠潭瀑布,这至少透露出一种信息,那就是银链在有的人看来可以修饰瀑布。)另外,一些文人墨客,也在作品中用银链来限定修饰水,比如黄火青《毛泽东视察大沽炮台遗址》海河像一条银链,横在河滩的尽头。类似的表达还有不少,不一一列举。由此不难看出,银链是可以形容山涧瀑水的。

第三、从瀑水的质地来说,银链显得沉重僵硬,而银练则显得活泼柔美。银链显得沉重僵硬这个断语,我们不能同意。一个物件是否沉重僵硬,有时不是由其质地决定的,有时它要由和它对比的另一个物件来确认,沉重僵硬要看和谁来比。即便是按纯粹的金属特性来说,学过化学的老师都知道,银这种金属质地相比于铜铁来说,要软得多。我们说是不是沉重僵硬要看和谁比,是有现实依据的。比如,苗家姑娘挂在颈项或手腕上的银链,给人的感觉是既不沉重也不僵硬,相对来说,还有一种柔和、灵动的感觉。再如和个别民族关系不大的首饰,你像银镯、银手链,都不能说沉重僵硬吧?在高山深谷中流动的细长雪水,说是银链不但不显 沉重僵硬,恐怕还要轻柔得多呢!

第四、关于银练这个词语。银练这个词语,在我所检索的元代以前的材料中没有见到。那时的语料显示,即便是强调练之银白,也不会用银字,而常以皎、白代之,比如,儿家本住南阳县,二八容光如皎练又取雄黄及二尺白练绢,有时练与黄搭配,不限与白相关的词语。我在元明时代的语料中,发现了为数很少的几例银练,比如你看那剑戟如银练,旗幡彩带飘,是好气势也(《全元曲》),不过,我不太肯定这几例中的银练就是银白色的白绢,因为,当时的银链也写作银练,比如说时迟,那时快,一丈二的绒绳,六尺的银练子,套好了挽手藏在背后(清《三侠剑》)。当然,就是银练能够在文献中使用,这个词语放在闪耀的后面仍旧存在问题,因为《七月天山》作者说的闪耀指的是(光亮)动摇不定,忽明忽暗,这个银链虽然白,但还不至于给人有光亮闪耀的感觉。而银链则不然,金属的银链自然可以随光线的照射而反射出相应的光亮,我们在今天都还说银链闪闪。天山雪水能够反射日光,不正像那闪耀银链吗?换句话说,用了银练雪水的灵动就显示不出来了。

最后、我来说说练与链的关系。你说链假借为练,这个话应该调整一下,即练假借为链。魏禧《大铁椎传》有如锁上练,练通链这个例子是对的。这样看来,把链假借为练就错了。其实我想说的是,这篇课文中用银链跟什么通假、假借就没什么关系,而且,我们也没有说过这种关系。所以况且这是小学课本中的现代文,语言必须规范这话也就可以不去探究了。

综合上面的看法,我觉得,银链银练更符合当时所描写的情景,将其换成银练是不合适的。

4 次访问