[右溪记文言文阅读答案] 右溪记文言文翻译

人,则可都邑胜境静者林亭

而置州以无人赏爱;徘徊溪上怅然!下面是编整理右溪记言答案希望能够助到你们。

右溪记言答案

道州城西余步,有溪。

南流数十步合营溪。

水抵两岸悉皆怪石欹嵌盘屈不可名状清流触石洄悬激。

佳木异竹垂阴相荫。

溪若山野则宜逸民退士所游处;人,则可都邑胜境静者林亭

而置州以无人赏爱;徘徊溪上怅然!(选《四部丛刊》《元次山集》)。

、所选两段表达方式上有什么不两段又构成了怎样关系?。

答案两段表达方式上不上段正面(直接)描写景物下做铺垫;下段借景抒情借写右溪水清石怪境幽值得赏爱无人赏爱而引发作者怀才不遇惆怅。

上半段写景下半段写清突出情景设情景交融形神俱备。

两段关系。

上段写景下段写情突出情景设以景寄情情景交融形神俱备。

、结合上下仔细想想'溪若山野则宜逸民退士所游处;人则可都邑胜境静者林亭'这两句话有什么作用?。

答案;借景抒情借写右溪水清石怪境幽值得赏爱无人赏爱而引发作者怀才不遇惆怅。

译道州城西边余步地方有条溪。

它向南流几十步远汇入营溪。

溪水两岸全都是怪石它们倾斜嵌叠回旋盘曲姿态奇特不能够用语言形容。

清澈溪流撞击着岩石便激起冲天浪花和股股洄流。

岸边美丽树木和珍奇青竹垂下荫影相掩映。

这条溪水如空旷山野那是很适合隐士居住;如人烟密集地方也可以成市民游览胜地喜欢清静者休憩林。

可是从道州成州治所以至今也没有人欣赏和关爱;我溪水边徘徊惋惜是进行疏导开通清除杂乱草木建造了亭阁栽上了松树、桂树又种植了鲜花香草增益它优美景致。

溪水道州城西面便命名“右溪”。

把这些刻石上是了让人知道。

1 次访问