浅析新闻中的转述话语:转述话语
、引言。
语言并不是客观透明立传播媒介而是种社会实践是社会秩序种永恒介入力量它从各种角反映现实再通再现识形态操纵影响社会程。
批评性语分析旨透表面语言形式从语言学、社会学、心理学和传播学角揭示语言、权力和识形态关系以及两者是如何社会结构和权力关系又是如何。
()述话语定义。
述话语是“言语言语话语话语又是关言语言语和关话语话语”(Vlv9735)。
rlg看新闻语述话语使用呈现两种趋势、主要语(引语)与次要语(引述者话语)界限模糊;、日益关语概念功能。
(二)述话语形式。
例如。
" gl v ll l r " " Z X, rr R vr。
B Z gl lg rB g X ( l)。
像原话B述就得不到更效结只能提供种向。
rlg将述话语归纳四类直接话语、蜕变直接话语、接话语和无述标记话语。
将着重对前者进行分析和说明。
直接话语指报道者忠实地引述别人原话但并不能保证传递给者是消息原话。
例如国政府试行以“元”众货币单位程各界评论可以很说明这。
" v ll g rk xg r l r xrr r r rr," Z X, rr R vr。
B " v ll l r " , ll l b rl rr lg r," Z。
B g X ( ) 0085。
上述两组例子很地践行了直接引语作客观、直观以及强调性作用者能清楚明白评述观但是明显报道者没有加入己观和见这样就能与引语保持距离表明他对引语容持保留或反对。
三、结语。
报道者通有目、有选择地援引不利益集团型话语向者再现和强化己要声音。
所以笔者进行语分析目提高者批判语言识以便更地应对语言对社会生活越越广泛介入。
参考献。
[]徐涛贾丽莉述话语背识操控――对两新闻报道批判性话语分析[]外国语言学研究007。
[]辛斌批评语言学理论与应用[]上海外语教研出版社。