[《屈原列传》课文原文及译文] 屈原列传译文

廉颇蔺相如列传【原】司马迁廉颇者赵良将也。

赵惠王十六年廉颇赵将伐齐破取阳晋拜上卿以勇气闻诸侯。

蔺相如者赵人也;赵宦者令缪贤舍人。

赵惠王得楚和氏璧秦昭王闻使人遗赵王愿以十五城请易璧。

赵王将军廉颇诸臣谋欲予秦秦城恐可得徒见欺;欲勿予即患秦兵。

计定人可使报秦者得。

宦者令缪贤曰臣舍人蔺相如可使。

王问何以知?对曰臣尝有罪窃计欲亡走燕臣舍人相如止臣曰君何以知燕王?臣语曰臣尝从王与燕王会境上燕王私握臣手曰愿结友。

以知故欲往。

相如谓臣曰夫赵强而燕弱而君幸赵王故燕王欲结君。

今君乃亡赵走燕燕畏赵其势必不敢留君而束君归赵矣。

君不如肉袒伏斧质请罪则幸得脱矣。

臣从其计王亦幸赦臣。

臣窃以其人勇士有智谋宜可使。

是王君见问蔺相如秦王十五城请易寡人璧可予不?相如曰秦强而赵弱不可不许。

王曰取吾璧不予我城奈何?相如曰秦以城璧而赵不许曲赵;赵予璧而秦不予赵城曲秦。

二策宁许以秦曲。

王曰谁可使者?相如曰王必无人臣愿奉璧往使城入赵而璧留秦;城不入臣请完璧归赵。

赵王是遂遣相如奉璧西入秦。

秦王坐台见相如相如奉璧奏秦王秦王喜传以示美人及左右左右皆呼万岁。

相如秦王无偿赵城乃前曰璧有瑕请指示王。

王授璧相如因持璧却立倚柱怒发上冲冠谓秦王曰王欲得璧使人发至赵王赵王悉召群臣议皆曰秦贪其强以空言璧偿城恐不可得。

议不欲予秦璧臣以布衣交尚不相欺况国乎?且以璧故逆强秦欢不可。

赵王斋戒五日使臣奉璧拜送庭。

何者?严国威以修敬也。

今臣至王见臣列观礼节甚倨;得璧传美人以戏弄臣。

臣观王无偿赵王城邑故臣复取璧。

王必欲急臣臣头今与璧俱碎柱矣。

相如持其璧睨柱欲以击柱。

秦王恐其破璧乃辞谢固请召有司案图指从以往十五都予赵。

相如秦王特以诈佯予赵城实不可得乃谓秦王和氏璧天下所共传宝也;赵王恐不敢不献。

赵王送璧斋戒五日今王亦宜斋戒五日设九宾庭臣乃敢上璧。

秦王终不可强夺遂许斋五日舍相如广成传舍。

相如秦王虽斋约不偿城乃使其从者衣褐怀其璧从迳道亡。

归璧赵。

秦王斋五日乃设九宾礼庭引赵使者蔺相如

相如至谓秦王曰秦缪公以二十余君尝有坚明约束者也。

臣诚恐见欺王而赵故令人持璧归至赵矣。

且秦强而赵弱王遣介使至赵赵立奉璧;今以秦强而先割十五都予赵赵岂敢留璧而得罪王乎?臣知欺王罪当诛臣请就汤镬唯王与群熟计议秦王与群臣相视而嘻左右或欲引相如秦王因曰今杀相如终不得璧也而绝秦赵欢;不如因而厚遇使归赵。

赵王岂以璧故欺秦邪?卒廷见相如毕礼而归。

相如既归赵王以贤夫使不辱诸侯拜相如上夫。

秦亦不以城予赵赵亦终不予秦璧。

其秦伐赵拔石城;明年复攻赵杀二万人。

秦王使使者赵王欲与王会西河外渑池。

赵王畏秦欲毋行。

廉颇蔺相如计曰王不行;示赵弱且怯也。

赵王遂行相如从。

廉颇送至境与王诀曰王行道里会礼毕还不三十日;三十日不还则请太子王以绝秦望。

王许遂与秦王会渑池。

[]秦王饮酒酣曰寡人窃闻赵王音请奏瑟。

赵王鼓瑟秦御史前曰某年月日秦王赵王会饮令赵王鼓瑟。

蔺相如前曰赵王窃闻秦王善秦声请奉盆缶秦王以相娱乐。

秦王怒不许。

相如前进缶因跪请秦王秦王不肯击缶。

相如曰五步相如请得以颈血溅王矣。

左右欲刃相如张目叱左右皆靡。

赵王不怿击缶;相如顾召赵御史曰某年月日秦王赵击缶。

秦群臣曰请以赵十五秦王寿。

蔺相如亦曰请以秦咸阳赵王

秦王竟酒终不加胜赵赵亦盛设兵以待秦秦不敢动。

既罢归国以相如功拜上卿位廉颇右。

廉颇曰我赵将有攻城野战功而蔺相如徒以口舌劳而位居我上且相如素人吾羞不忍下。

宣言曰我见相如必辱。

相如闻不肯与会相如每朝常称病不欲与廉颇争列。

已而相如出望见廉颇相如引车避匿是舍人相如相与谏曰臣所以亲戚而事君者从慕君高义也。

今君与廉颇列廉君宣恶言而君畏匿恐惧殊甚且庸人尚羞况将相乎?臣等不肖请辞。

蔺相如固止曰公视廉将军孰与秦王?曰不若也。

相如曰夫以秦王威而相如廷叱辱其群臣相如虽驽独畏廉将军哉顾吾念强秦所以不加兵赵者徒以吾两人也。

今两虎共斗其势不俱生。

吾所以者以先国急而私仇也。

廉颇闻。

肉袒荆因宾客至蔺相如门谢罪曰鄙人不知将军宽至也。

卒相与欢刎颈交。

廉颇蔺相如列传【译】司马迁廉颇赵国优秀将领。

赵惠王十六年廉颇担任赵国将攻打齐国败齐军夺取了阳晋被任命上卿。

廉颇以他勇猛善战而闻名诸侯各国。

蔺相如赵国人是赵国宦官头目缪贤门客

赵惠王赵国得到楚国和氏璧

秦昭王听说这件事派人送给赵王封信说愿用十五座城给赵国请换取和氏璧

赵王将军廉颇及许多臣商量想把这块宝玉给秦国又怕得不到秦国城白白受欺骗;想不给吧又担心秦兵打。

主拿不定想可以派遣回复秦国人又不到。

宦官头目缪贤说我门客蔺相如可以出使。

赵王问根据什么知道他可以出使呢?缪贤回答说我曾犯有罪私下打算要逃到燕国。

门客蔺相如阻拦我说凭什么知道燕王(会收留)?我告诉他我曾跟随王与燕王边境相会燕王私下握着我手说愿交朋友凭这知道他所以打算他那里。

蔺相如对我说如今赵国强燕国弱又受赵王宠幸所以燕王想跟结交。

现竟从赵国逃奔到燕国燕王害怕赵国这种形势下燕王定不敢收留反而会把捆绑起送回赵国

不如袒胸露臂趴斧质上请罪就能侥幸得到赵王赦免。

我听从了他见幸而王赦免了我。

我私下认蔺相如是勇士有智谋应该是可以出使。

赵王召见蔺相如问他秦王打算用十五座城换我璧可不可以给他?蔺相如秦国赵国弱不能不答应他要。

赵王说拿走我璧不给我城怎么办?蔺相如秦王用城换璧而赵国不答应理亏是赵国赵国给秦璧而它不给赵国城理亏是秦国

比较这两种对策宁可答应秦请而让它理亏责任。

赵王问可以派谁呢?蔺相如回答说王真不到人我愿捧着和氏璧出使秦国

城给了赵国就把璧留秦国;城池不给赵国我保证完整无缺地把和氏璧带回赵国

赵王就派蔺相如带着和氏璧向西进入秦国

[]秦王坐台宫接见蔺相如

蔺相如捧着和氏璧呈献给秦王

秦王非常高兴把和氏璧传给妃嫔及侍从人员看群臣都欢呼万岁。

蔺相如看出秦王没有把城酬报给赵国思就上前说璧上有毛病请让我指给王看。

秦王和氏璧交给蔺相如

蔺相如是捧着璧退了几步住背靠着柱子怒发竖立像要把帽子顶起。

他对秦王说王想要得到和氏璧派人送信给赵王赵王召集所有臣商议都说秦国贪婪依仗它强想用空话和氏璧补偿给赵国城恐怕得不到。

打算不给秦国和氏璧

但是我认平民交往尚且不相欺骗何况是国交往呢!而且因块璧缘故惹得强秦国不高兴不应该。

赵王斋戒了五天派我捧着和氏璧朝堂上行叩拜礼亲拜送了国。

这是什么?是尊重国威望而表示敬。

现我到秦国王却般宫殿里接见我礼节显得十分傲慢;得到璧又将它传给妃嫔们看以戏弄我。

我看王无补偿给赵国十五座城所以又把它取回。

王定要逼迫我我头现就与和氏璧起撞碎柱子上!蔺相如拿着那和氏璧斜视着柱子就要撞击柱子上。

秦王怕他撞碎和氏璧就婉言道歉坚请他不要把和氏璧撞碎并召唤责官吏察看地图指着说要把从这里到那里十五座城划归赵国

蔺相如估计秦王只不以欺诈手段假装把城划给赵国实际不能得到就对秦王和氏璧是天下公认宝贝赵王敬畏王不敢不献出。

赵王送璧候斋戒了五天。

现王也应斋戒五天朝堂上安设九宾礼节我才敢献上和氏璧

秦王估计这种情况终究不能强夺就答应斋戒五天把蔺相如安置广成宾馆里。

蔺相如估计秦王虽然答应斋戒也必定违背信约不把城补偿给赵国就打发他随从穿着粗布衣怀揣那块璧从道逃走把它送回赵国

秦王斋戒五天就朝堂上设了九宾礼仪延请赵国使者蔺相如

蔺相如到对秦王秦国从秦穆公以二十多国君不曾有是坚守信约。

我实怕受王欺骗而对不起赵国所以派人拿着璧回已从路到达赵国了。

再说秦国强而赵国弱王派使臣到赵国赵国会立刻捧着璧送。

现凭借秦国强先割十五座城给赵国赵国怎么敢留着璧而得罪王呢?我知道欺骗王罪应该处死我请受汤镬刑。

希望王和臣们仔细商议这件事。

秦王和臣们面面相觑发出无可奈何苦笑声。

侍从有要拉蔺相如离开朝堂加以处治。

秦王就说现杀了蔺相如终究不能得到和氏璧反而断绝了秦、赵友关系。

不如趁招待他让他回赵国

难道赵王会因块璧缘故而欺骗秦国吗?终朝廷上接见蔺相如完成接见礼节送他回赵国了。

蔺相如回国以赵王认他是贤能夫出使到诸侯国能不受辱就任命他做上夫。

秦国没有给赵国城池赵国也到底没有把和氏璧秦国

秦军攻打赵国攻下石城。

二年秦军又攻打赵国杀了赵国两万人。

秦王派使臣告诉赵王打算与赵王和西河外渑池相会。

赵王害怕秦国想不。

廉颇蔺相如商量说王不显得赵国既软弱又怯懦。

赵王是动身赴会蔺相如随行。

廉颇送到边境跟赵王辞别说王这次出行估计路行程和会见礼节完毕直到回国不会超三十天。

如王三十天没有回就请允许我立太子王以便断绝秦国要挟赵国念头。

赵王廉颇建议就和秦王渑池会见。

[]秦王喝酒喝得高兴说我私下听说赵王喜音乐请赵王弹弹瑟吧!赵王就弹起瑟。

秦国史官走上前写道某年某月某日秦王赵王会盟饮酒命令赵王弹瑟。

蔺相如走向前说赵王私下听说秦王善演奏秦地乐曲请允许我献盆缶给秦王(请秦王敲敲)借相娱乐吧!秦王发怒不肯敲缶。

蔺相如走上前献上瓦缶趁势跪下请秦王敲击。

秦王不肯敲击瓦缶。

蔺相如说(如王不肯敲缶)五步距离我能够把己颈项里血溅王身上!秦王身边侍从要用刀杀蔺相如蔺相如瞪着眼睛呵斥他们他们都被吓退了。

秦王很不高兴赵王敲了下瓦缶。

蔺相如回头召唤赵国史官写道某年某月某日秦王赵王击缶。

秦国众臣说请赵王赵国十五座城秦王祝寿。

蔺相如也说请把秦国都城咸阳送给赵王祝寿。

直到酒宴结束秦王始终能占赵国上风。

赵国又量陈兵边境以防备秦国入侵秦军也不敢轻举妄动。

渑池会结束回到赵国蔺相如功劳赵王任命他做上卿位廉颇上。

廉颇说我做赵国将有攻城野战功劳而蔺相如只不凭着几句言辞立了些功劳他职位却我上。

再说蔺相如是卑人我感到羞耻不甘心位居他下!扬言说我碰见蔺相如定要侮辱他。

蔺相如听到这些话不肯和他会面每逢上朝常常托辞有病不愿跟廉颇争位次高下。

了些候蔺相如出门远远看见廉颇就车子避开他。

这种情况下门客齐规劝他说我们离开父母兄弟而侍奉不是因仰慕高尚品德。

现与廉颇职位相廉将军散布些恶言恶语却怕他躲着他怕得太分了。

平庸人对这种情况尚且感到羞耻更何况是将相呢!我们实没有才能请允许我们告辞离开吧!蔺相如坚挽留他们说你们看廉将军秦王相比哪厉害?门客回答说(廉将军)不如秦王厉害。

蔺相如说凭秦王那样威风我敢秦朝廷上斥责他侮辱他臣子们。

相如虽然才能低下难道偏偏害怕廉将军吗?但是我想到这样问题强秦国所以不敢轻易侵犯赵国只因有我们两人存啊!现如两虎相斗势必不能都活下。

我所以这样做是把国急难放前面而把人私怨放面啊!廉颇听到这话衣赤背背着荆条通门客引导到蔺相如门请罪说我这粗陋卑人不知道将军宽容我到这样地步啊!两人终相交欢和成誓生死朋友

1 次访问