中高职商务英语专业课程衔接研究

摘 要: 在国家大力发展职业教育的背景下,做好中高职商务英语专业课程衔接十分必要,但在实践上存在着不少问题。

从合理定位人才培养目标、建立一体化课程结构、制定统一课程标准、设计阶梯式课程内容以及组织体现能力递进理念的教学过程几个方面,提出中高职商务英语专业课程有效衔接的对策。

毕业论文网   关键词:中高职课程衔接商务英语专业   中图分类号:G4 文献标识码ki.1672—3198.2018.03.086   1 序言   为发展职业教育,国务院在2002年的《关于大力推进职业教育改革和发展的决定》中明确指出,要扩大中等职业学校毕业生进入高等职业院校学习进修的比例,加快建设人才培养的“立交桥”。

《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010―2020)》中提出要建立职业教育课程衔接体系,完善中职学生直接升入高职院校的机制。

教育部在2011年的《关于推进中等和高等职业教育协调发展的指导意见》中阐明,中职教育高职教育分别是高中学段教育和高等教育的重要构成部分,目标定位分别是培养技能型人才和高级技能型人才。

从这些顶层设计可以看出,中职高职教育虽然所属教育层次不同,但教育类型相同,人才培养目标一致,途径相似,只是在人才培养层次和规格上有高低之分。

所以,中职学校和高职院校在很多方面应该而且能够做好相互衔接,如:人才培养方案确立、专业课程设置、教材及教学内容的选用、实践实训项目的实施等。

二者的相互贯通是构建现代职业教育的必然举措,肩负着建立终身教育体系的历史使命,对于职业教育的蓬勃发展意义重大。

2 中高职商务英语专业课程衔接的必要性   2.1 服务国家经济战略发展需要   目前我国正处于产业转型升级的经济改革新关键期,要大力发展高附加值的高端制造业、高新技术产业和现代服务业,急需大批具备高技能、高?业素养的专业人才。

而目前职业教育体系中存在的一些机制、体制问题,如中高职衔接不畅等,严重制约了“双高”人才的培养。

为适应经济发展方式的转变,中高职学校应依托“一带一路”国家战略不断推进和新兴跨境电子商务产业迅猛崛起的背景,对外贸行业的发展趋势和人才需求的最新动向做全方位调研,并把对企业的岗位分析和职业能力分析融入商务英语专业标准和课程标准中,打通商务英语专业人才培养高职衔接不畅的瓶颈,培养出更多该专业的“双高”人才,以满足国家新的经济发展形势的需要。

2.2 满足现代人终身教育的需要   现代职业教育致力于满足人的终身学习需要,促成劳动者全面职业素养的形成,创造人的多样性发展机遇,推动职业教育和其他教育协调发展,以服务学习型社会的建设,而中职学校的“断头教育”切断了学生想要继续发展自身能力的机会。

高职商务英语专业课程体系的衔接中职学生提供了继续求学的途径,使得他们能够通过高职商务英语学习进一步提高自己的专业技能和职业素养,提升职场竞争力,增强自信心,同时也为他们的终身发展奠定良好的基础。

2.3 顺应中高职学校共同发展的需要   当前中高职学校面对着双重招生竞争压力:本科院校招生规模扩张形成的内部竞争和国外学校来华招生带来的外部竞争,加上适龄入学生源数的逐年下降,普通中高职学校生存压力剧增。

高职学校为增强竞争力,必须充分利用和整合现有教育资源,做好中高职教育衔接工作,提高办学实力,使二者共同得到发展。

商务英语专业的中高职衔接从一个侧面打破了中职教育的终结性局面,促使中高职教育在各自层面上办出特色,在增强职业教育办学吸引力的同时,也为高职院校提供了理想的生源。

3 中高职商务英语专业课程衔接的现状与存在的问题   我国职业教育高职衔接在经过30多年的探索后已取得一定进展,但成熟的研究理论和系统的研究方法尚未建立起来,在实践上表现为注重外延式的学制衔接,而对内涵式的课程衔接研究展开不足。

姜大源先生指出中高职衔接的核心就在于课程衔接

何谓“中高职课程衔接”?它指的是按照中高职各自的人才培养目标和规格,将不同学习阶段的教学内容和进程统筹整合,以最小的教育能耗实现中高职人才培养目标,达成教育效益的最大化。

为了解中高职商务英语专业课程衔接的现状,笔者选取了安徽省部分中高职学校的商务英语专业(国际贸易方向)的课程设置和主干课程学时安排,进行了对比分析。

根据表1、表2的内容,笔者得出如以下结论:   第一,所列中高职学校商务英语专业(国际贸易方向)所开设的语言基础课和专业课程(包括专业基础课、专业技能课、专业核心课)重复率偏高,达30%以上,同质化倾向明显,造成二者在教学内容上相互重叠,课程知识点和技能点低水平简单重复,难以激发学生,尤其是高职生的学习热情。

而有的课程又过早在中职开设,难度较大,学生难以接受,如日语。

这都使得中高职学校不能顺利实现各自的专业人才培养目标。

第二,以零起点开设的一些高职专业课,如外贸单证制作、商务英语写作等,甚至出现学时数低于中职阶段相应课程学时数的现象,造成高职学生不能充分消化课程知识点和牢固掌握相关技能。

如表2所示,中职学校《进出口贸易实务》课程总学时为108,其中课堂教学为36学时,实操教学为72学时,而高职院校《国际贸易实务》课程总学时只有90学时,其中课堂教学与实践教学各占45学时。

第三,中高职学校商务英语专业对学生职业能力培养横向幅度的设定不够严谨,在课程设置上缺乏顶层设计,导致所开设课程种类涵盖过多,专业性不突出。

如表1所示:有中职学校既开设“外贸业务英语”,又开设“货运代理英语”,造成教育资源浪费。

第四,高职院校专业实训实践课时普遍少于中职学校。

中职《单证实务课程实训》总学时是72课时,而高职的单证实训课仅有54课时。

高职学生通常在最后一学期才被安排到企业开展顶岗实习,其实习时间远远低于中职学生的实习时间。

这种实训、实习的时间安排违背了中高职学生职业技能水平培养衔接的系统性与渐进性规律,造成一些高职毕业生的职业技能水平甚至不如中职毕业生。

4 中高职商务英语专业课程有效衔接的对策   4.1 人才培养目标的衔接   专业人才培养目标的确定是科学构建专业课程体系的前提。

通过调查,笔者发现中职毕业生和高职毕业生的主要就业岗位群存在差异。

前者的岗位群主要包括外贸文员、秘书文员、跟单员、外贸电子商务专员、涉外(呼叫)客服、前台接待等,后者的就业岗位主要有外贸业务员、涉外商务文员、初级商务英语翻译、产品销售、客服人员等。

因此,中高职商务英语专业人才培养在坚持技能性、职业性和实用性的共同特点之时,应依据外语外贸人才主要就业岗位的职业能力要求,加强中高职院校的沟通与合作,共同制定不同学段分层递进式的人才培养方案,把中职商务英语专业人才培养目标定位为具备良好英语语言能力和综合素质的初中级商务英语人才,把高职商务英语专业人才培养目标定位为较高层次的商务英语技能型人才和管理型人才,防止二者出现同层次性的重复,实现人才培养目标的完美对接和专业课程体系的科学设置。

4.2 课程体系的衔接   为实现中高职商务英语专业课程的顺利衔接,需要坚持“德育为先,能力为重”的育人理念,遵循“统筹规划,层次递进”的课程构建原则,以外贸业务员、跟单员等岗位的工作流程为基础,参照外贸行业标准,从课程结构、课程标准、课程内容三个方面入手,按照理实一体、能力递进的指导思想,建立一个教学内容有机衔接的模块化课程体系。

4.2.1 一体化设置的课程结构   根据课程内容由浅到深、课程设置分层递进的指导思想,构建一个能力递进、模块化的商务英语专业高职衔接课程体系。

中职阶段主要开设文化基础课程专业基本技能?n程,抓好学生基础素质教育高职阶段开设专业基础课程专业核心课程和能力拓展课程,全面提高学生的专业知识、职业技能和素养,培养他们可持续发展的能力。

既要明确中职高职人才培养分工和培养周期,也要科学设定各课种:公共课、专业课和拓展课在不同阶段课程体系中的比重和学时分配,形成内容完善、特色鲜明、衔接紧密的中高职一体化的课程结构。

要适当增加高职实训实习课时,体现出中高职职业能力培养的层次性。

中职的毕业顶岗实习要灵活安排升学方向学生的实习时间,帮助他们完成最后的转段考核。

4.2.2 统一制定的课程标准   课程建设是专业建设的核心,而课程标准则是课程建设的关键。

一方面,可以参照职业教育发达国家的教育实践,由国家或省级教育主管部门组织相关专家,明确商务英语专业课程目标、课程结构和内容、课程教改要求,从顶层视角制定中高职贯通的课程标准。

另一方面,中高职学校应在教育主管部门的组织协调下,针对教学实践中发现的问题,共同积极商讨制定商务英语专业课程标准,安排教学计划。

4.2.3 阶梯式设计的课程内容   中高职商务英语专业课程内容的重复和脱节是其衔接的主要问题之一。

解决这一问题,需要我们根据中高职人才培养的能力层级要求,合理设置中高职课程内容,在夯实中职生文化基础素养和专业基本技能的同时,尤其注重高职课程内容的横向拓宽和纵向加深,并据此编写或选用相应的商务英语专业课程教材。

在教学实践中,鼓励教师对教材内容采取适应取向和创生取向的整合处理和改造,反对忠实取向的照本宣科。

4.3 课程教学过程的衔接   中职高职商务英语专业课程的教学过程都应在重视学生职业基本素质教育的基础上,采取“案例演示,项目引导,任务驱动”的教学模式,深化学生对理论知识的掌握,同时依托校企合作实训基地,强化学生职业能力的培养。

但二者的教学过程也应体现出能力递进的理念:在中职商务英语专业课程教学过程中宜设计关联递进、交叉融合、难度较低的教学情境以培养学生的基本操作技能,而高职的教学过程则应设计复杂程度高、综合性强的,具迁移性、创新性的拓展教学情境,以促成学生形成较高的专业技能和一定的创新能力。

5 结语   中高职商务英语专业课程衔接对该专业人才培养意义重大,但在其实践中存在着诸多问题。

为此,中高职学校商务英语专业应根据就业岗位职业能力要求,合理定位各自的人才培养目标,建立一体化的课程结构,制定统一的课程标准,设计阶梯式的课程内容,组织体现能力递进理念的教学过程,以实现中高职商务英语专业课程的顺利对接,促进职业教育的健康发展。

参考文献   [1]伍敏.中高职专业课程衔接的实践研究―以商务英语专业为例[D]. 广州:广东技术师范学院,2015.   [2]杨?U?U.商务英语专业高职衔接研制模型构建―基于能力本位的研究视角[J]. 信息记录材料,2016,(8):136—139.   [3]杨贝艺.能力培养与终身发展并重的商务英语专业高职课程体系衔接研究[J]. 人力资源管理,2015,(12):284,286.   [4]谢华.商务英语专业高职教育体系的衔接研究[J]. 当代教育理论与实践,2015,(6):146—148.   [5]李玉珠.中高职发展踏上“和谐号”[J]. 教育职业,2011,(16):32.   [6]施冰芸.商务英语专业高职衔接一体化课程设置―基于可雇佣性的研究视角[J]. 广东技术师范学院学报(社会科学),2013,(9):113—118.

1 次访问