大学英语教学中跨文化交际能力的培养

(西安科技学人与外国语学院 陕西西安 7005)【摘 要】 从跨化交际定义出发,阐述了学英语教学跨化能力培养义与途径,主张词汇和教学引入跨化识,不断提高教师身素质,正确处理语言课和跨化输入关系,全面培养学生跨化交际能力。

【关键词】 语言跨化交际;学英语教学;能力培养跨化交际涵义跨化交际学(rlrl )具有多学科性质,对它影响,与它关系密切有四学科,即化人类学、社会心理学、社会语言学和传播学【】[]【】。

国与国语言不,化亦有差异,有差异还很。

差异直接影响着语言生成、变化和发展。

任何偏离社会化习惯行都将改变原有结构所表达特殊信息,产生种新义。

也就是说,化有差异,社会规就不。

跨化交际学研究正是社会事物和看法方面化差异,只有了和理了这些差异,并具有成功地与其他化成员交流真诚愿望,才能限地克这种看法差异造成交流障碍【】[]【】。

可见,跨化交际不仅仅是语言问题,而且要涉及许多语言以外复杂问题。

其,化差异是不可忽视重要容。

二、跨化识学英语教学培养外语教学目就是要使学生正确得体地运用语言和非语言行与手段进行跨化交际

如何让学生然得体地传达和接受交际信息使其交际避免化误或化冲突。

随着我国学英语教学不断改革,英语实际应用功能日显突出。

这就要语言教学跨越培养学习者语言能力目标,助他们超越化隔界,以开明态从不角看待和理母语化和异国化,即培养语言学习者跨化识。

跨化识词汇教学体现词汇是英语基础,也是多数学生英语学习遇见难。

任何民族语言都荷、传递着该民族化信息。

各民族哲学思想、道德规、价值观念、审美情趣、民族心态及风俗习惯等,无不广泛而深刻地体现己语言,并且首先体现语言词汇方面。

例如,国“东风”( ),代表是温暖。

古诗有云“东风变梅柳,万汇生春”。

可见东风和春天是有带关系。

而由地域差异,英语“西风”( )是极温暖且颇受欢迎风。

英国桂冠诗人 l写了首《西风》( ),怀念他己乡。

再例如,我们把猪肉、牛肉、羊肉都称作肉,而英、美人士看“肉”分很多种类,仅用根说不清楚。

由化差异,这些看似相东西往往会使人产生不想。

因,词汇教学学阶段应与交际能力培养结合起。

教词语,尤其是些和化背景有关词语,教师不仅应该释语法,还应着重释它们引申含义和社会含义,并样语境出现两种化共和差异进行比较,以便能使学生跨化交际正确使用。

教学跨化输入英语教学当,历认,母语干扰应尽量排除课堂外,但是母语化是种先入主体系,完全排除是不现实也不可能。

因,教师应选取语言化相似及相异部分对比,从而使英语对比成显形,易感受和理东西完成教学跨化输入

例如当些习惯用语或成语,有些与汉语是对应或接近,但也有部分与汉语是毫不相干。

国人常常用“雨春笋”(rg lk bb )表示发展很快事物。

而英国没有竹子生长,因而英国人识没有“笋”概念,英语表达“雨春笋”习语是“rg lk r”。

语言习得程是发展程,了加速这程,关键加强学习者跨化输入【】[3]【】。

如没有充分异国化知识输入,那么语言输出就无从谈起,交际就要犯“化错误”,从而导致实际语言交际活动无法顺利进行。

总,要想有高质量语言输出,学习者就必须先有充足、真实、优质语言输入

3、积极开展视、听、说训练随着多媒体技术日益普及和各种教学课件普遍运用,通视、听、说等语言交际真实场景,学习者不仅能熟悉外国人日常生活应答方式,而且能进步理语言特定情景涵以及交际者所表达语言外心感情。

每种语言都有己特定交际模式。

例如,由语言不,社会化不,人们见面或相遇致问候或打招呼习惯也不相。

我国,人们见面往往问“吃饭了吗?”或者“哪儿?”。

如我们按照这种方式和外国人打招呼“v ?”外国人会以你要请他吃饭,而听了“r r gg?”他会认你干涉他私事而生气【】[]【】。

多媒体语言教学,学生通看国外优秀影片和教师制作多媒体课件,方面有益提高学生艺术欣赏水平和化素养,另方面其精彩片段和对白对学生学习外语是很教学示。

三、加强学英语教学跨化教育思考、教师要不断提高身素质作学英语教师,除精通英语语言形式外,还应熟悉西方历史,西方化以及英语国概况。

英语背景知识是极其广泛,如任课教师对它比较熟悉,那么教学实践就可以有放矢。

这就要我们广英语教师不断提高身素质,教学程对相关化背景进行必要讲,以便使学生更地了英汉化异,从而教学取得事半功倍效。

教师教学要进行两种化对比,揭示不化相和相异。

对比重是相异及其可能造成化误和化冲突所。

通化对比,发掘化差异和化冲突根,总结出规律性特。

这种对比既可以把两种语言有关问题化差异摆出,又可揭示那些直接影响交际顺利进行化差异

外语教师只有通对两种化比较,分析两种不化差异才能使学生真正掌握所学外语,避免跨化交际出现失误。

课堂教学要导入交际化,介绍语言交际和非语言交际方面差异

、正确处理语言课和跨化输入关系把化输入英语教学可以提高学生正确运用语言能力。

但是我们毕竟上是门语言课,而不是英语专业学生所学西方化课。

跨化输入仅是学英语教学教学方法,英语教师所面临首要问题依然是提高学生语用能力和学英语四、六级通率。

因,课堂设计当应当正确处理两者关系,合理安排授课,不能顾失彼。

跨化交际是外语教学种手段。

英语教学实际上是教授学生掌握另外种化体系,并运用该体系认知、感受、阐述物质世界。

语言结合相应化背景知识常性地给学生灌输些英、美化习俗并不断纠正些不合英语习惯用法,教学当针对性地加以处理,以达到学英语教学纲所规定教学目。

【 释】[] rbr, & l,Rlv g [] Bgrg Lgg g Rr r,000[] 周伟论化图式、跨化交际与化主体识 []湖南商学院学报,008()58[3] 克拉姆契语言与化[]上海上海外语教育出版社,000[] 王祥云西方传统化比较[]郑州河南人民出版社,006【作者简介】张剑锋(979)男,陕西西安人,硕士,讲师,研究方向应用语言学 相关热词 学英语跨化交际能力培养教学

0 次访问